🍀最新情報&日々のなにげない暮らしを発信してます🍀
 友だち追加 

What's next?

[PR] 当サイトはアフィリエイト広告による収益を得ています。

What's next?

f:id:theminimaljapanesemom:20240102212804j:image

 

What's next? とは、悪いことが続いた時に、次は一体何が起こるのだろう、といったニュアンスで使う英語フレーズです。

 

2024年早々、大地震、津波、海保の機体と旅客機の衝突炎上、、、

 

心が痛みます。

 

海保機は、救援物資を運ぶ予定だったとか

 

聞くと

 

よけいに心が痛みます

 

 

日本はプレート4つが重なり合った上に存在しているから

 

どこで大地震がおこっても

 

おかしくない

 

 

飛行機を比較的よく利用しているわが家

 

千歳-羽田は 1年ちょっと前に利用したばかり

 

ぜんぶ人ごとには思えません

 

 

What's next?

 

もっと何かが起こるのかもしれないし

 

起こらないかもしれない

 

 

心配で

 

ニュースばかり見ていると

 

感情が不安定になる場合は

 

映像や音声から離れるということも

 

必要かと思います

 

 

被災地の方が

 

安全な場所に

 

避難できていること

 

今後これ以上大きな地震や被害が起こらないことを

 

心で祈りながらも

 

日常を過ごしたいと思います

 

 

これを機会に

 

やはり所有するモノが少ないこと

 

大きな家具は持たないことは

 

災害にまつわるリスクを少しは下げることができるのではないかな

 

と思いました

 

 

わが家は

 

大きな家具はないのですが

 

スターバックスマグカップを保管している食器棚だけ

 

ガラスの扉がついているので

 

早急に

 

ガラス飛散防止シートをつけなければいけないな

 

と思います

 

 

義実家には

 

夫の置き土産の大きな本棚が残っていて

 

壁にかなりしっかりと金属固定しているものの

 

寝る時は圧迫感があり

 

何かあったら嫌だなと長年思ってきました

 

少しずつモノを減らし

 

本棚に保管するのものがほぼなくなったおかげか?

 

ようやく夫が

 

本棚を手放す気持ちになったようです

 

よかったです

 

こちらは買取センターに引き取りできるか明日聞こうと思います

 

先ほどXを見ていたら こんなメッセージを目にしました

 

参考に貼っておきます

 

f:id:theminimaljapanesemom:20240102212305j:image